How to cite this title

Rings, Walter: Die altlothringische Übersetzung der Ezechielhomilien Gregors I. des Großen (Codex Bernensis 79): Edition und Analyse, Heidelberg: heiBOOKS, 2017. https://doi.org/10.11588/heibooks.183.245

More citation styles
Licenses

This work is licensed under a Creative Commons License 4.0
(CC BY-SA 4.0)
.
Creative Commons License BY-SA 4.0

ISBN

978-3-946531-38-8 (PDF)

978-3-946531-39-5 (Hardcover)

Published 18.10.2017.

Statistics


Walter Rings

Die altlothringische Übersetzung der Ezechielhomilien Gregors I. des Großen (Codex Bernensis 79)

Edition und Analyse

Towards the end of the 12th century, in the city of Metz, the homilies on the prophet Ezekiel by Pope Gregory 1st were translated into Old French, or more exactly, into Old Lorrainese. This translation represents one of the extremely rare literary texts written in Old Lorrainese. Above all, this edition pursues linguistic aims: its detailed glossary, its chapters on grammar, and its scripta-studies want to make a contribution to the very fragmentary knowledge of Old Lorrainese. Furthermore, the appendices on Ezekiel, on Pope Gregory, and on the allegorical interpretation of the Bible try to show these homilies and their author in their historical context.

Walter Rings is retired grammer school teacher of English, French, Italian, Ethics and Philosophy.

Contents
PDF
Danksagungen
Titelei
Inhaltsverzeichnis
Zitierte Werke
Abkürzungen
Abkürzungen der biblischen Bücher
Einleitung
Kap. 1 : Der Codex Bernensis 79
Kap. 2: Kritik der Konrad Hofmann'schen Edition
Kap. 3: Kritik der Textrevision von Giulio Bertoni
Kap. 4: Lateinische Textvorlage
Kap. 5: Hände
Kap. 6: Kürzungen
Kap. 7: Bemerkungen zu Graphie und Morphologie
Kap. 8: Regionalismen
Grammatikkapitel
Exkurs 1: Ezechiel und die Ezechielhomilien Gregors I.
Exkurs 2: Gregor I. der Große
Exkurs 3: Die Lehre vom mehrfachen Schriftsinn
Edition
Glossar
Eigennamen
Übersichtstabelle
Abbildungen